Verbi irregolari

Non avere paura dei verbi irregolari! Anzitutto una buona notizia: non sono molti (importanti, ma non molti) e variano solo nella seconda e nella terza persona singolare – spesso la lettera “e” cambia in “i” o “ie”, e “a” in “ä”.

Le desinenze rimangono le stesse dei verbi regolari. Di questa categoria fanno parte i verbi sprechen (parlare), lesen (leggere), nehmen (prendere), e fahren (guidare/andare con un mezzo). Eccone alcuni esempi:

sprechen (parlare): la “e” della radice diventa “i”

ichsprecheIch spreche Englisch und Spanisch.
(Parlo inglese e spagnolo.)
 dusprichstSprichst du Deutsch?
(Parli tedesco?)
 er, sie, essprichtSie spricht sehr schnell.
(Parla molto veloce.)
 wirsprechenSpäter sprechen wir mit Hans.
(Più tardi parliamo con Hans.)
 ihrsprechtSprecht ihr über mich?
(Parlate di me?)
 sie, SiesprechenSie sprechen Dialekt.
(Parlano dialetto.)


lesen
(leggere): la “e” diventa “ie”

ichleseIch lese gerne.
(Mi piace leggere.)
duliestLiest du oft die Zeitung?
(Leggi spesso il giornale?)
er, sie, esliestAm Abend liest er seine E-Mails.
(La sera legge le mail.)
wirlesenIm Englischunterricht lesen wir Shakespeare.
(Nelle lezioni di inglese leggiamo Shakespeare.)
ihrlestIhr lest generell viel, oder?
(Leggete molto in generale, vero?)
sie, SielesenLesen Sie bitte die Information.
(Legga l’informazione, per favore.)

fahren (andare con un mezzo, guidare): “a” diventa “ä”

 ich fahre Heute fahre ich nach Florenz.
 (Oggi vado a Firenze.)
 du fährst Fährst du Auto?
 (Guidi?)
 er, sie, es fährt Er fährt mit dem Zug nach Hause.
 (Va a casa in treno.)
 wir fahren Wann fahren wir los?
 (Quando partiamo?)
 ihr fahrt Ihr fahrt immer nach Holland.
 (Andate sempre in Olanda.)
 sie, Sie fahren Sie fahren in den Urlaub.
 (Vanno in vacanza.)


nehmen
(prendere) e un po’ più irregolare, ma la “e” diventa comunque “i”

 ichnehmeIch nehme ein Bier.
(Prendo una birra.)
 dunimmstNimmst du auch einen Kaffee?
(Prendi un caffè anche tu?)
 er, sie, esnimmtEr nimmt das Buch.
(Prende il libro.)
 wirnehmenMorgen nehmen wir uns frei.
(Domani prendiamo un giorno libero.)
 ihrnehmtIhr nehmt ein Glas Wein.
(Prendete un bicchiere di vino.)
 sie, SienehmenNormalerweise nehmen sie den Bus.
(Di solito prendono il bus.)

Altri verbi irregolari (2°) 3° persona

 empfehlen consigliareEr empfiehlt mir einen Film.
(Mi consiglia un film.)
 essen mangiareSie isst ein Brötchen.
(Mangia un panino.)
 fallen cadereEr fällt vom Stuhl.
(Cade dalla sedia.)
 geben dareDas Kind gibt mir die Hand.
(Il bambino mi dà la mano.)
 gefallen  piacereDieses Buch gefällt mir.
(Questo libro mi piace.)
 geschehen succedereDas geschieht oft.
(Questo succede spesso.)
 halten tenere, fermarsiDer Bus hält an der Ecke.
(Il bus si ferma all’angolo.)
 helfen aiutareSie hilft ihm (dat.)
(Lei lo aiuta.)
 brechen rompereGlas bricht leicht.
(Il vetro si rompe facilmente.)
 lassen lasciareEr lässt sie nicht in Ruhe.
(Non la lascia in pace.)
 laufen correreSie läuft jeden Tag 8 km.
(Corre/Cammina 8 km ogni giorno.)
 lesen leggereJeden Morgen liest er die Zeitung.
(Ogni mattina legge il giornale.)
 schlafen dormireDas Baby schläft gerade.
(Il bebè sta dormendo.)
 schlagen colpire, battereSie schlägt ihn beim Tennis.
(Lo batte al tennis.)
 sehen vedereEin Adler sieht sehr gut.
(Un’aquila vede molto bene.)
 tragen portareEr trägt einen Koffer.
(Porta una valigia.)
 treffen incontrareSie trifft sich gerne mit Freunden.
(Le piace incontrare amici.)
 vergessen dimenticareManchmal vergisst sie die Schlüssel zu Hause.
(A volte dimentica le chiavi a casa.)
 waschen lavareEr wäscht sich die Hände.
(Si lava le mani.)

Regeln, Tipps & Tricks

I verbi irregolari (detti anche “verbi forti”) variano solo nella seconda e nella terza persona singolare – solitamente la lettera “e” cambia in “i” o “ie”, e “a” in “ä”. Le desinenze rimangono le stesse dei verbi regolari.

Le tre forme del plurale sono sempre regolari, e la prima e la terza persona plurale sono identiche all’infinito. Questo vale per tutti i verbi, escluso soltanto il verbo essere.

Präsens, unregelmäßige Verben 1 (A-Niveau)

Was ist richtig

Präsens, unregelmäßige Verben 2 (A-Niveau)

Präsens, unregelmäßige Verben 3 (A-Niveau)

Setze die richtige Form ein!

Präsens, unregelmäßige Verben 4 (A-Niveau)

Setze die richtige Form ein!

Präsens, regelmäßige und unregelmäßige Verben 1 (A-Niveau)

Präsens, regelmäßige und unregelmäßige Verben 2 (A-Niveau)

Setze die richtige Form ein!

Präsens, regelmäßige und unregelmäßige Verben 3 (A-Niveau)

Setze die richtige Form ein!

Menu Deutsch Grammatik – Deutsch
grammatica – italiano

 

 

GRAMMATICA TEDESCA - MENU COMPLETO
Deutsch -Shop:Tutti prodotti

Guarda l’orario dei corsi online con insegnante:

10 commenti su “Verbi irregolari”

  1. Mir (gefallen) dein T-Shirt …
    Gefalle= risposta
    Gefällt= correzione
    Perchè “gefalle” è sbagliato?

    1. Deutsches Institut

      ci vuole la terza persona: a me piace x., non “piacio”

  2. l’italiano è una lingua molto strana: si può dire ”precedente articolo” ma non suona bene dire ”successivo articolo” bensì ”articolo successivo” . Bellissimo sito dove imparare la grammatica tedesca! complimenti e grazie.
    Perdonatemi la pignoleria.

  3. Se abitassi a Firenze, farei sicuramente un corso da voi, la grammatica è ben strutturata

  4. “Wir nehmen das Schnitzel mit Pommes und den großen Salat, bitte.”
    perché mi segna “nehmen” come errore?

    “Am Wochenende schläft sie 10 Stunden.” perché “schläft” sarebbe sbagliato?

    1. Deutsches Institut

      Hallo Roberta : Un “singhiozzo” del sistema. Le tue risposte sono corrette. Abbiamo riparato. Buon studio – DIF -Team

  5. la risposta giusta è gefallen perchè si riferisce ai libri (plurale). Ti piacciono i libri di Pirandello?.

  6. … dir die Bücher von Pirandello?

    Gefällt
    Gefallen

    La risposta giusta è Gefällt e non Gefallen!!!

I commenti sono chiusi.

Carrello
Torna su