Wird gemacht! – Il passivo (B)

Il passivo è una forma grammaticale che in tedesco viene usata spesso. Qui trovi le informazioni su come si forma e come si usa.

 

Präsens

  • In italiano il passivo presente si forma con il verbo essere o venire al presente + participio passato.
    In tedesco, invece, si usa il verbo werden al presente come ausiliare + il participio passato.

Er wird immer um 8 Uhr zur Schule gebracht. (Viene/è accompagnato a scuola ogni giorno alle 8.)

 

  • Se volete nominare anche l’agente dell’azione espressa nel passivo, aggiungetelo tramite von + dativo:

Er wird immer um 8 Uhr von seinem Vater zur Schule gebracht.
(Viene/è accompagnato a scuola da suo padre ogni giorno alle 8.)
Das Gras wird von der Kuh gefressen.
(L’erba viene/è mangiata dalla mucca.)

 

  • Il passivo in tedesco si usa molto anche per esprimere un soggetto impersonale o meglio per non dover nominare il soggetto della frase in modo esplicito:

Im Deutschen wird das Passiv häufig benutzt. (In tedesco viene usato spesso il passivo.)

Per la forma attiva di una frase del genere come soggetto si userebbe il man impersonale:

Im Deutschen benutzt man das Passiv häufig. (In tedesco si usa spesso il passivo.)

 

Präteritum

In italiano il passivo passato si forma con il verbo essere/venire al passato + participio passato.
In tedesco si usa il verbo werden al Präteritum + participio passato.

Ecco le forme di werden al Präteritum:

ichwurde
duwurdest
er, sie, eswurde
wirwurden
ihrwurdet
siewurden

Die Blumen wurden von Pauline gekauft. (I fiori furono/vennero comprati da Paulina.)

 

Perfekt

In italiano il passivo passato si può formare con il verbo essere/venire + participio passato del verbo essere + participio passato.
In tedesco si usa il verbo sein al presente + participio passato + worden.

Dieser Text ist von dem Schüler übersetzt worden. (Questo testo è stato tradotto dallo studente.)

 

Zukunft

  • In italiano il passivo futuro si forma con il verbo essere/venire al futuro + participio passato.
    In tedesco si usa il verbo werden al presente come ausiliare + participio passato werden.

Auf dem Markt werden Bio-Produkte verkauft werden. (Al mercato saranno venduti prodotti biologici.)

 

  • Quando c’è un verbo modale di mezzo:

Die Stromrechnung muss bis morgen bezahlt werden. (La bolletta deve essere pagata entro domani!)

Diese Rechnung musste bis gestern bezahlt werden. (La bolletta andava pagata entro ieri!)


 

Passiv (Präsens) 1

Passiv (Präsens) 2

Vervollständige den Satz im Passiv. Das Subjekt aus dem Aktivsatz ist nicht nötig. Bsp.: Maria schließt das Fenster. > Das Fenster wird geschlossen.

Passiv (Präteritum) 1

Passiv (Präteritum) 2 (B/C-Niveau)

Vervollständige den Satz im Passiv. Das Subjekt aus dem Aktivsatz ist nicht nötig.

Bsp.: Maria schloss das Fenster. > Das Fenster wurde geschlossen.

Passiv (Perfekt) 1

Passiv (Perfekt) 2 (B/C-Niveau)

Vervollständige den Satz im Passiv. Das Subjekt aus dem Aktivsatz ist nicht nötig.

Bsp.: Maria hat das Fenster geschlossen. > Das Fenster ist geschlossen worden.

Passiv (Futur) 1

Passiv (Futur) 2 (B/C-Niveau)

Vervollständige den Satz im Passiv. Das Subjekt aus dem Aktivsatz ist nicht nötig.

Bsp.: Maria wird das Fenster schließen. > Das Fenster wird geschlossen werden.

Passiv (mit Modalverb) 1

Passiv (mit Modalverb) 2: verschiedene Zeiten (B/C-Niveau)

Vervollständige den Satz im Passiv. Das Subjekt aus dem Aktivsatz ist nicht nötig.

Bsp.: Maria muss/musste das Fenster schließen. > Das Fenster muss/musste geschlossen werden.

 

GRAMMATICA TEDESCA - MENU COMPLETO
Deutsch -Shop:Tutti prodotti

Guarda l’orario dei corsi online con insegnante:

Shopping Cart
Torna su