
I pronomi personali si declinano a seconda della loro funzione nella frase. Corrispondono all’italiano “io – mi – a me” ecc. In tedesco anche gli oggetti mantengono il loro genere grammaticale quando vengono espressi con un pronome: der Baum (l’albero) è un “lui”, come una persona, die Nase (il naso) è una “lei”.
nominativo | accusativo | dativo | riflessivo | possessivo |
ich | mich | mir | mich | mein |
du | dich | dir | dich | dein |
er | ihn | ihm | sich | sein |
sie | sie | ihr | sich | ihr |
es | es | ihm | sich | sein |
wir | uns | uns | uns | unser |
ihr | euch | euch | euch | euer |
sie, Sie | sie, Sie | ihnen, Ihnen | sich | ihr, Ihr |
Ad esempio:
Kannst du mich vom Bahnhof abholen? (Puoi venire a prendermi alla stazione?)
Mir gefallen die Gemälde von Schiele. (Mi piacciono i quadri di Schiele.)
Wie geht es ihm? (Come sta lui?)
Wir haben uns in einem Café getroffen. (Ci siamo incontrati in un bar.)
Ist das dein Auto? (Questa è la tua macchina?)
– Il pronome riflessivo della prima e della seconda persona può cambiare al dativo, quando nella frase è già presente un altro complemento all’accusativo:
Ich wasche mich. ma: Ich wasche mir die Hände. (Mi lavo. Mi lavo le mani.)
– Da ricordare per la forma di cortesia: Usate sempre la terza plurale, sia per una che per più persone (singolare e plurale), cioè Sie, Ihnen ecc. (con la maiuscola) – con ihr/euch si dà del tu!

Personalpronomen, gemischt 1
Was ist richtig?
Personalpronomen, gemischt 2
Ergänze das passende Pronomen.
Personalpronomen, gemischt 3
Ergänze das passende Pronomen.
Materiali di studio e preparazione esami