Il trapassato – Plusquamperfekt (B)

Sie hatte dich nicht gesehen. (Non ti aveva visto.)
Ihr wart nach Mannheim geflogen. (Eravate andati a Mannheim in aereo.)

Se guardate bene gli esempi vedete che il trapassato (o das Plusquamperfekt) si forma – esattamente come in italiano – combinando il verbo essere o avere al Präteritum con il participio passato. Si usa come in italiano.

 

Appare spesso insieme a nachdem (dopo che) o bevor (prima che), quando la frase principale si svolge al passato:

Nachdem der Zug abgefahren war, gingen wir nach Hause.
(Dopo che il treno era partito siamo andati a casa.)

Bevor sie das Auto kaufte, hatte sie lange darüber nachgedacht.
(Prima di comprare la macchina ci aveva pensato tanto.)

Bevor ich dieses Buch gelesen hatte, wusste ich nichts über Südamerika.
(Prima di aver letto questo libro non sapevo niente dell’America del Sud.)

 

Attenzione! In tedesco per forza bisogna usare una frase intera, qualcosa come “prima che leggessi il libro” (cioè Bevor ich das Buch gelesen hatte) – questo perché non esistono costruzioni all’infinito del tipo “prima di aver letto” ecc.

 


Plusquamperfekt 1

Plusquamperfekt 2 (B-Niveau)

Was ist im Plusquamperfekt richtig?

Plusquamperfekt 3 (B/C-Niveau)

Setze die Verben in der richtigen Form im Plusquamperfekt und Präteritum ein.

Puoi scaricare la grammatica tedesca  in un pratico  PDF e tanti esercizi con soluzioni nello SHOP:

GRAMMATICA TEDESCA -MENU COMPLETO

 

Das Plusquamperfekt

Sie hatte dich nicht gesehen.
Ihr wart nach Mannheim geflogen. 

Wie man an den Beispielen sieht formt man das Plusquamperfekt mit dem Präteritum von “sein” und “haben” und dem Partizip Perfekt.

 

Es befindet sich oft nach den Nebensatz-Konjunktionen  nachdem oder bevor, wenn das Verb im Haupsatz in der Vergangenheit  steht.

Nachdem der Zug abgefahren war, gingen wir nach Hause.

Bevor sie das Auto kaufte, hatte sie lange darüber nachgedacht.

Bevor ich dieses Buch gelesen hatte, wusste ich nichts über Südamerika.

 

Achtung: im Deutschen muss man immer einen kompletten Satz mit den Nebensatz-Konjunktionen bilden (Subjekt und konjugiertes Verb), etwas wie “bevor lesen…” ist falsch!

GRAMMATICA TEDESCA -MENU COMPLETO

 

Puoi scaricare la grammatica tedesca  in un pratico  PDF e tanti esercizi con soluzioni nello SHOP:

Deutsch -Shop -MENU COMPLETO
Torna su