|
130_Lage_collocazione |
|
©2007 |
|
|
|
|
|
|
|
Wurden
Sie schon einmal nach dem Weg gefragt, und waren nicht in der Lage, zu
beschreiben, wie man zum nur 200m entfernten Bahnhof kommt? Es ist gar nicht
so einfach, einen Weg verständlich zu beschreiben! |
Vi è mai
capitato che qualcuno vi abbia chiesto la via e voi non siate stati in grado
di indicare come si raggiunge la stazione distante appena 200m. Sarete
d’accordo con me: non è affatto facile descrivere la via in
maniera chiara e soddisfacente. |
||
|
|
|
|
|
|
an |
+ Akk/Dat |
Meine Schwester ist Lehrerin an einem
Gymnasium. |
in |
|
an |
+ Akk/Dat |
Unser Haus steht direkt an der Straße. |
su, vicino a |
|
auf |
+ Akk/Dat |
Die Briefe liegen auf ihrem Schreibtisch. |
su, sopra |
|
auf |
+ Akk/Dat |
Wir leben auf dem (am) Land. |
in |
|
aus |
+ Dat |
Sie kommt aus der Türkei. |
da |
|
außerhalb |
+ Gen |
Wir wohnen außerhalb von Kiel. Außerhalb
der Geschäftszeiten erreichen Sie uns unter der Telefonnummer 5555. |
(al di) fuori |
|
bei |
+ Dat |
Er wohnt bei seinen Freunden. Sie arbeitet bei Herrn Müller. |
presso |
|
bei |
+ Dat |
Meine Frau arbeitet bei (auf) der Post. |
a |
|
bei |
+ Dat |
Ich habe kein Geld bei mir. |
con |
|
bei |
+ Dat |
Binningen liegt bei Basel. |
vicino, presso |
|
bei |
+ Dat |
Bei uns ist das anders. |
da |
|
gegenüber |
+ Dat |
Das Geschäft liegt direkt
gegenüber der Post. Mir
gegenüber war er sehr freundlich. |
di fronte a - |
|
hinter |
+ Akk/Dat |
Hinter unserem Haus ist eine Wiese. Von den hinteren Reihen aus war er
kaum zu verstehen. |
dietro |
|
in |
+ Akk/Dat |
Der Herr wartet in Ihrem Büro. |
in |
|
in |
(A: auf) + Akk/Dat |
Im Mai war ich im (auf) Urlaub. |
in |
|
innerhalb |
+ Gen |
Diese Fahrkarte gilt nur innerhalb der
Stadt. |
all’ interno |
|
neben |
+ Akk/Dat |
Sie saß neben mir. |
accanto a |
|
über |
+ Akk/Dat |
Müllers wohnen direkt über uns. |
sopra |
|
um |
+ Akk |
Um diesen Tisch können zehn Personen
sitzen. |
attorno a |
|
unter- |
+ Akk/Dat |
In den unteren Stockwerken sind nur
Büros. |
sotto |
|
vor |
+ Akk/Dat |
Ich treffe Peter vor dem Kino. Vor dem Frühstück |
davanti a, prima |
|
vorbei fahren |
fährt vorbei fuhr vorbei ist vorbeigefahren |
Die Linie 8 fährt am Theater
vorbei. Können Sie nicht mal
vorbeikommen? |
passare |
|
wo |
|
Wo ist die Post, bitte? |
dove |
|
zwischen |
+ Akk/Dat |
Das Regal stellen wir zwischen die beiden
Schränke. Zwischen Weihnachten und Neujahr bleibt
unser Büro geschlossen. |
tra, fra |
|
|
|
||
|
A:
Lass uns heute abends in die neue Bar gehen, die letzte Woche aufgemacht hat!
B:
Wo genau ist die denn? A:
Weißt du, wo das Restaurant "Pontgarten" ist? B:
Ja, das ist ein bisschen außerhalb vom Zentrum, oder? A: Ja. Und wenn du dann da
vorbeifährst, kommst du nach 5 Minuten zu einem kleinen Park. Gegenüber
vom Eingang des Parks ist diese Bar. Treffen wir uns um 21 Uhr vor dem
Eingang, ja? Wenn du es nicht findest, ruf mich einfach an! B: Okay, bis
dann! |
Wo kann man Geld
holen? Wo hast du dein
Geld? Wo bin ich, wenn
ich nach dem Ober rufe, um mein Essen zu bekommen? Wo bin ich, wenn
ich viele Regale mit Lebensmitteln sehe? Wo ist man gerne
im Sommer, um in der Sonne zu liegen oder zu schwimmen? Wo bin ich, wenn
ich mit vielen Leuten in einem dunklen Saal sitze und auf einer Leinwand ein
Film zu sehen ist? Wo bin ich, wenn
ich gerade mein Auto voll tanke? Wo bin ich, wenn
ich laute Musik höre und viele junge Leute sehe, die dazu tanzen? Worin schlafe
ich nachts? Wo bin ich, wenn
ich auf dem Weg von München nach Berlin Deutschland von oben sehe? |
||