| Grammatik |
| verbi | costruzione | articoli/aggettivi | sostantivi | pronomi | preposizioni | avverbi | pronuncia/numeri | it_dt? |
|
Esistono
in tedesco dei "verbi separabili" che sono composti da un verbo normale e un prefisso che si stacca. Questo prefisso
(o anche sostantivi o altre parole collegate al verbo) va in
fondo alla frase, cioè in ultima posizione! I prefissi separabili coincidono in genere con le preposizioni.
Per avanzati: Alcuni verbi composti con i prefissi unter, über, um, durch possono essere sia separabili che inseparabili. Er geht schlecht mit seinem Hund um (tratta male il suo cane). Er umgeht das Problem (scansa il problema). Sie übersetzt den Brief (traduce la lettera). Wir setzen mit der Fähre über (traghettiamo). Wir setzen uns durch (ci imponiamo). Er durchsetzt den Sand mit Zement (mescola la sabbia con cemento). I verbi separabili hanno l'accento sul prefisso, quelli inseparabili hanno l'accento sulla radice. Questo viene indicato nel dizionario. I verbi con i preffisi "be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer-" sono inseparabili. I verbi separabili rimangono interi:
|
Esercizi
|